quarta-feira, 27 de abril de 2011
terça-feira, 19 de abril de 2011
Hoje é dia de Índio
Hoje minha irmã e meu cunhado foram para o show do Roxette e deixaram a Mirianzinha na casa dos meus pais. Como eu sabia disso, eu fiz algo muito raro... liguei para os meus pais e pedi para a minha mãe conectar no Skype.
Bati um papo com a minha sobrinha que me reconheceu e disse "titiu Ró".
Isso foi ótimo, pois tive um dia bem borocoxô e não estava muito produtivo no serviço (só ganhei um "good job" pelo rascunho da apresentação que fiz para o comitê operacional). Já sabia que a Claudia tinha que acompanhar um grupo de pesquisa e não estaria em casa.
Pelo visto meus pais estão bem (acho que sempre estão bem quando a Mirian está lá para ser mimada rs rs).
:-)
segunda-feira, 11 de abril de 2011
Genghis Khan Mongolian Grill
No Sábado à noite fomos comer em um restaurante Mongoliano - http://www.genghiskhanmongoliangrill.com/home.asp com a família Lacroix (Mario, Luciene, Carol, Leo) e um amigo da família, o Dário.
O esquema é "All you can eat" (coma à vontade), ou como diria o amigo Cirilo "All you can eat = I can eat all". Foi a primeira vez que experimentamos a culinária da Mongólia e em minha opinião achei bem parecida com a chinesa e com a coreana (por conta das carnes).
No restaurante tem uma parte de buffet (saladas, comidas quentes, sobremesas) e uma parte grill. No grill, você pega todos os ingredientes (carnes, legumes, temperos, macarrão, etc etc) e depois passa para o cozinheiro colocar na chapa quente.
De diferente mesmo foi a ostra... ou seja, não foi nada exótico como eu imaginava.
Em resumo, a experiência foi bem interessante (muito melhor que a que eu tive há um tempo atrás ao experimentar a comida indiana) e a conversa estava muito boa!!!
:-)
Frio é psicológico ou relativo?
Uma coisa muito interessante aconteceu ontem conversando com a minha mãe (que está em São Paulo). Ela perguntou:
- E aí? Ainda está frio?
- Não... nesse final de semana deu uma esquentada. Estou até com calor e tive de abrir um pouco a janela.
- Ah, aqui já está friozinho...
- Quanto tá a temperatura por ai?
- Uns 20oC....
Eu até comentei com uma colega do trabalho e ela deu risada. Disse que não consegue imaginar um frio de 20oC!
Ontem à noite enquanto estávamos conversando a temperatura estava por volta de 14oC aqui em Toronto! Claro que dentro de casa a gente não sente menos frio, mas posso dizer que com 14oC as pessoas aqui já andam com poucos "layers" (agasalhos ou casacos) e curtem a "alta temperatura". Eu mesmo já faz tempo que não saio de mijão, cachecol, luvas, gorro, etc...
Basicamente nesse final de semana saí de calça jeans + camiseta e um casaco de nylon (estava meio chuvoso no Domingo).
Interessante né?
Farenheit para Celsius
Aqui em Toronto é bem comum ver dois tipos de medidas (por exemplo, temperatura em oF e em oC; comprimento em polegadas e em centímetro; velocímetro em milhas/hora e kilometro/hora).
Da janela do apê dá para ver o prédio da Manulife e o relógio que também mostra a temperatura. Isso é ótimo para sabermos o quão frio está lá fora. Pela lei de Murphy, na maioria das vezes que olhamos para o relógio, a temperatura que marca está em Farenheit.
A dica que eu dou é fazer uma conta aproximada e rápida:
- Pega a temperatura em oF, subtrai 32 e divide por 2.
A conta mais precisa é dividir por 1,8, mas a diferença será menor que 1 grau para menos.
Quick dica: eu aproximo 1 polegada = 2,5 cm
Da janela do apê dá para ver o prédio da Manulife e o relógio que também mostra a temperatura. Isso é ótimo para sabermos o quão frio está lá fora. Pela lei de Murphy, na maioria das vezes que olhamos para o relógio, a temperatura que marca está em Farenheit.
A dica que eu dou é fazer uma conta aproximada e rápida:
- Pega a temperatura em oF, subtrai 32 e divide por 2.
A conta mais precisa é dividir por 1,8, mas a diferença será menor que 1 grau para menos.
Quick dica: eu aproximo 1 polegada = 2,5 cm
quarta-feira, 6 de abril de 2011
Processo de Imigração para o Canadá
Os primeiros passos para imigrar como federal skilled worker
Há várias maneiras de se imigrar para o Canadá: como caregiver (cuidando de crianças ou pessoas com necessidades especiais), por motivos...
Read the full post...Robinson Matsukuma, PMP, BB
segunda-feira, 4 de abril de 2011
Validação de Diplomas no Canadá - OiToronto
Como validar diplomas brasileiros no Canadá
A validação de diploma (ou revalidação ou ainda reconhecimento de diploma) é necessária para que os estudos realizados em um país sejam...
Read the full post...Robinson Matsukuma, PMP, BB
domingo, 3 de abril de 2011
Quick English
Bruise = hematoma (roxo)
To put someone in the loop = deixar alguém "informado" (por exemplo, você tem uma reunião e seu chefe não pode ir, mas ele diz "Mantenha-me informado" - put me in the loop)
On top of the clock = quando já esgotou a hora da reunião, por exemplo.
I'm getting the elevator = "vou chamando o elevador"
To feel under the weather = não estar se sentindo muito bem (saúde)
To send out the minutes = enviar a ata (da reunião)
To give a heads up = passar algumas informações (iniciais)
Appraisal = avaliar (colocar um valor ou preço)
To put someone in the loop = deixar alguém "informado" (por exemplo, você tem uma reunião e seu chefe não pode ir, mas ele diz "Mantenha-me informado" - put me in the loop)
On top of the clock = quando já esgotou a hora da reunião, por exemplo.
I'm getting the elevator = "vou chamando o elevador"
To feel under the weather = não estar se sentindo muito bem (saúde)
To send out the minutes = enviar a ata (da reunião)
To give a heads up = passar algumas informações (iniciais)
Appraisal = avaliar (colocar um valor ou preço)
Assinar:
Postagens (Atom)